Hon Chairperson, the DA is keeping a close eye on this department before we take it over and fix what you have broken.
As they say in Afrikaans, "Beloftes maak skuld." Ons sal ons beloftes nakom. [Promises create debt. We shall keep our promises.] We promise you - and this is a promise, not a threat.
I just want to say that not all citizens have access to the Internet Wi-Fi system, as you do. Those who are fortunate to have this will get every help from your department, but not every citizen at grassroots level does. Freedom, fairness and opportunity are more than just the DA's Values Charter. It is what South Africa is ready for as we head into the 2016 election.
Kuhlwile ngoku mawethu. Asinakho ukufihla amakhuba kulinywa. Masingaqhwayeli emva okweenkukhu. Inkululeko namathuba ngokulinganayo kuMzantsi Afrika uphela. Ndifuna ukunixelela ukuba isizwe sethu ngoku sithungulule. Isukile la nwebu ibikhona yathungulula. Ithungulule nje uza kubona ngezenzo. Ayisekho imibundlwana kungoku nje; unendlebe nje unetyala.
Mawethu, ndifuna ukunixelela ke ukuba kuhlwile kwaye kuhlwile nje kuza kuthi qheke ukusa kube mhlophe okwekhephu. Siza kudibana singoyikani nje. Into esinganayo yidyudyu. Ingevane nengcangcazela yeyona nto ingekhoyo. Apho siya kudibana khona kuphaya kwizikhululo zovoto. [Kwaqhwatywa.] (Translation of isiXhosa paragraphs follows.)
[Colleagues, we do not have much time. We cannot pretend that what is there is not there. Freedom and opportunities must be enjoyed equally by all South Africans. I want to tell you that our people out there can now see the difference. They are aware of the world around them. You see the end results because of this awareness. Everybody understands what is going on. You snooze, you lose.
Colleagues, I want to tell you that time is against us and things will only get much better. We will meet on the battlefield. We are not cowards. We will meet at the voting stations. [Applause.]]